Сериал Король Лир онлайн

Король Лир
IMDB
8.10
КиноПоиск
8.11

В изумительной драме Уильяма Шекспира, где тема семейной преданности, безусловного поклонения и неиссякаемой любви насыщает каждую страницу, фигурирует король Лир - могущественный монарх, чье сердце полно благородства и отцовской любви. Однако, его отношения с младшей дочерью испорчены катастрофической ошибкой, которая привела к изгнанию молодой принцессы из королевского двора. Фатальное недоразумение возникло по причине ничтожной причины, и король Лир, ослепленный яростью, не обратил внимания на истинное зло, скрывающееся за фасадом его старших дочерей. Тысячелетия спустя, эти принцессы, измученные предвзятостью и ambition, намереваются свергнуть отца-короля, а затем - и королевство. Оставшись без поддержки, без крова над головой и прежней власти, король Лир вынужден отправиться в дальние края, чтобы найти свою младшую дочь, которая, несмотря на все испытания, остается верной заветам и взглядам отца. В этом эпическом путешествии, король Лир столкнет свой дух с суровым тестом, его сердце - с трагедией, а его душа - с неизбежностью. Он будет вынужден преодолевать все препятствия и страдания, чтобы насладиться сладким плодом любви и преданности, которые он когда-то распространил на своих дочерей. В финале, король Лир обнаружит, что его младшая дочь - это единственная, кто сохранил верность заветам и взглядам отца, а также то, что любовь может преодолевать все расстояния и препятствия. В этом знаменитом произведении Шекспира, король Лир и его дочери символизируют две стороны одной медали - преданность и предательство. История королевского дома становится свидетельством того, что любовь и преданность могут быть разбиты даже на части, но они никогда не исчезнут вовсе....

Оригинал
Король Лир
Страна
СССР
Жанр
драмы, отечественные
Год
1970
Режиссер
Григорий Козинцев
В ролях
Юри Ярвет, Эльза Радзиня, Галина Волчек, Валентина Шендрикова, Олег Даль, Донатас Банионис, Карл Себрис, Леонхард Мерзин, Регимантас Адомайтис, Владимир Емельянов, Александр Вокач, Юозас Будрайтис, Алексей Петренко
Рецензии
Волшебный мир Шекспиревского театра перед нами раскинулся в двух версиях - британской и советской экранизациях «Короля Лира». Как правило, когда фильм снимают по произведениям классического авторства, результат может быть самым разным. Шекспир - это многогранное творчество, не поддающееся одному интерпретированию. В его работах есть глубокий смысл, который требует вдумчивости и понимания. Просматривая обе версии, можно сказать, что разница между ними огромна. Английская экранизация Питера Брука и Козинцева - это два совершенно разных фильма. Они даже примерно вышли в свет в одно время, а оценки зрителей были высокими. Нельзя сказать, что я приверженец советского кинематографа, ибо искусство не должно разделяться по политическим или территориальным границам. Однако, не могу не обратить внимание на то, что в отечественном кино «Король Лир» был показан более содержательно, четко и пронзительно. Ярвет великолепен в роли короля, он правдив, привыкший к почету и вранью, к вечной лести, что на фоне правды он выглядит униженным, хотя все наоборот. Он стар и избалован, делает поспешные шаги, истеричен и на грани сумасшествия. В британском кино Лир в исполнении Скофилда уравновешен, величавый, гордый. В его словах нет нерва, он четок, не громок в речах. Он не видится слабым. Акценты поставлены по-разному, и советскому Лиру мне жалко даже. Что касается дочерей, то в обеих версиях лишь Корделия мила нашему сердцу, а остальные дочки лишь пропитаны атмосферой при дворе. Скофилд показывает сумасшествие степенное, мысли о нелюбви дочерей лишь нагнетаются и после мы видим его уже совершенно другим. Это показано профессионально и талантливо. Зато в нашей версии история Глюстера и сыновей показалась более впечатляющей и сильной. Глядя на братьев, которые являются противоположностями, не можешь забыть их яркие образы, они опять же содержательны, и переданы Адомайтисом и Мерзиным превосходно. Банионис великолепно показал графа Олбани. Его жестикуляция потрясающая, он смог сделать персонаж сильным в плане драматургии, внешностью, голосом придавал оттенки образу. В британском фильме подобного не было. Нельзя сказать, что я не люблю английскую версию, она также хороша. Пусть и Олбани у них выглядел довольно несобранным и подавленным, но что отечественной, что в английской версиях короли были сыграны, продуманы и донесены их образы до зрителя. Король Лир в обеих версиях должен пройти огромный путь, чтобы прозреть, чтобы увидеть истину. Приятно за всем этим наблюдать еще и потому, что Англия шестого века показана в реальном антураже того времени. Все довольно скупо в замках, отсутствие каких-то вещей. Кушают люди из посуды из дерева, греются у камина во сто шуб (точнее шкур) одетые, вместо перьевых матрасов солома. Ну, и кареты с деревянными колесами, без металлических вставок. В целом, два фильма стоит посмотреть обязательно. Вышли и более новые версии, думаю, что скоро посмотрю и их. Мне очень любопытно, как будут экранизировать Шекспира. Это ведь сложная задача.